In this article, I will discuss the pronunciation of tea leaves.
Many people might read it as (chaba). However, did you know that there is also the pronunciation « ちゃよう » (chayou)? (If you know this, you are probably involved in the tea industry.)
As for me, I didn’t know the reading (chayou) until I started studying to become a Japanese tea instructor. I remember being quite careful during the instruction exam for brewing tea, as using (chaba) instead of (chayou) was not acceptable.
Originally, (tea leaves) was read as (chayou) using on’yomi readings. Over time, the pronunciation shifted to (chaba), which combines on’yomi and kun’yomi readings (a type of reading known as jukugo-yomi). There are several theories about why this change occurred, including one that suggests the pronunciation (chaba) became more widespread due to commercials.
In any case, since (chayou) may not be understood by everyone, it’s safer to use (chaba) in everyday life.
おすすめ記事
最新記事
-
Le thé Oolong est-il le thé le plus consommé en Chine ? – Non, c’est le thé vert.
-
Does Orange Pekoe Smell Like Oranges? Simple Answers to Common Questions, Name Origin, and Tea Grades
-
What is Lapsang Sauchong? Get to know the charming tea that inspired Earl Gray
著者情報/ teploについて
teploは「美味しいお茶を世界中に届ける」というミッションを掲げるお茶のブランドです。
お茶メディアの運営、茶葉の買付・販売、お茶の抽出機の開発・販売、飲食店にむけたお茶のメニュー開発・レシピ開発等を総合的にサポートしています。